Sur un vélo ? 0000088173 00000 n Nous sommes allées faire du shopping. 0000007654 00000 n 0000091672 00000 n Two young women share a flat in the city. 0000088341 00000 n Welcome to /r/French, the place to learn and teach French! Eh Jojo ! C’est l’histoire de Sacha et d’Annie qui partagent un appartement en France. 0000021725 00000 n poilu. Super ! 0000088605 00000 n French, français, extra, whiteboard, white board, interactive, learn, language, languages, mfl, GCSE, Key Stage 3, KS3, ICT numbers 0 to 19 Test your knowledge of numbers 0 to 19! 0000032231 00000 n 0000087659 00000 n 0000089390 00000 n 0000024141 00000 n le courrier. 0000007214 00000 n 0000015763 00000 n 0000027162 00000 n 0000032521 00000 n Le français ? {W��n�����1�?��MW6�* c�KY�8f�n�ڋ`EB�R���D�4]����)X�a�]W�?�s�q�,����J�Xs�Lr)�_��`�������b!�H|�C�y��ُ&�~��a��S8Q��������d��6�-�U�6�'&��Y��i4�Ä��{7�q⃇/����I&���R��0���-�ݞ�����{��>���(�����X՞��դy�{*����n�ox���M@���+���� &��d�?�1�c���c&2��, 0000027386 00000 n Sam is an American who is trying to learn French as well as to make some new friends. 0000031140 00000 n N'est-ce pas. Ah ! 3. la facture. 12 0 obj << /Linearized 1 /O 14 /H [ 4124 469 ] /L 104169 /E 93374 /N 3 /T 103811 >> endobj xref 12 181 0000000016 00000 n Aucune chance ! 0000006822 00000 n 0000092569 00000 n Umut Can GÖKDUMAN edited Turkish subtitles for Extra French episode 1 with french subtitles: Hamid Freshs edited English subtitles for Extra French episode 1 with french subtitles: Melody Nelson edited Russian subtitles for Extra French episode 1 with french subtitles: Melody Nelson added a video: Extra French episode 1 with french subtitles ���‰D�)��{x��8�+"ϹϷCu_ H"N���_+�0L��K�_�f�a�j*��[oe��7];�s�K�n��ö���`�����8ڱ��]���凑�u]6��A���ۼ�6> @. 0000009575 00000 n 0000009918 00000 n Je n’ai pas besoin de te donner une raison. Hi Mom ! Grr ! No Subtitles. Hein? To view subtitles turn on CC on Youtube screen. 8 Dans la chambre, Cache-toi! Quelqu’un a vu le magazine que j’ai acheté ? 0000032024 00000 n The success and innovation of the series is that it combines real learning with a genuinely entertaining, sophisticated and sometimes risqué sitcom format that appeals to the 'Friends' generation. Je veux amis. 0000030930 00000 n 0000009526 00000 n Sam is an American who is trying to learn French as well as to make some new friends. 0000020013 00000 n Bon ben, merci Sam. 0000006871 00000 n 0000031570 00000 n 0000004747 00000 n Cet Américain, Sam, pensait que j’étais le porteur ! 0000007018 00000 n Il a touché à mon vélo ! Sacha, le courrier ! ?��E�%t>/�Y��*��b��l � ŝ�5�icx�6Z��Ust��v�^R���Z,A���i���L�N�f��9��}�i������ 0000028198 00000 n 0000007703 00000 n The show Extra! Episode 1, part 1. Vocabulario útil en este vídeo en francés. 0000026706 00000 n 0000016791 00000 n Once answered the questions provide the language to complete a writing task. In this opening episode of French MFL sitcom Extra, Sam arrives at the apartment of two girls who live in Paris. 0000008937 00000 n 0000086661 00000 n The address is provided. 0000030465 00000 n Ouais…Toi ? DFXP; SBV; SRT; SSA; TXT; VTT; Revisions Compare revisions. 0000023692 00000 n 0000052704 00000 n 0000007850 00000 n They Have a neighbour, Nico, who is in love with Sasha and Annie is in love with Nico. 0000007262 00000 n 0000026488 00000 n Oh lalalalalala ! 0000017506 00000 n 0000016040 00000 n 0000088966 00000 n 6 Reste chez moi! 0000009379 00000 n Le porteur ? Nous voulons te parler ! Email This BlogThis! Il veut dire qu’il travaille dans un musée. Non ? 0000007165 00000 n 0000032351 00000 n 0000019166 00000 n 0000090805 00000 n 0000009722 00000 n Ah non ! 0000018175 00000 n 0000026208 00000 n %PDF-1.3 %���� it takes place in a Paris apartment/dormitory and has four main characters - Sam, Nico, Sacha, and Annie. Ben et pourquoi rester ici ? J’appelle room service. Four versions were made, each in a different language; English, French, German, and Spanish. Subscribe to my channel. Sacha und Annie haben eine Wohngemeinschaft in Paris. 0000022829 00000 n Oh ! Jusqu’ici tout va bien mais Sacha reçoit une lettre d’Amérique …. 0000089685 00000 n Tu ne comprends pas. épisode 4 Sam trouve du travail épisode 5 Une étoile est née épisode 6 Le jour du loto 0000024322 00000 n the mail. 0000025693 00000 n last updated : 2020-08-08 extr@ (Extra) French with French Subtitles and Transcript Episode 1 : L’arrivée de Sam (The arrival of Sam) Play Episode 1 Jumble Game and Practice! 0000006626 00000 n French Conversation French Cartoons Language Immersion French Class French Language Learning Bing Video Video Film Learn French Learning Resources. Party ! 0000022121 00000 n Activité 2 1 c; 2 f; 3 a; 4 e; 5 b; 6 d Activité 3 1 Annie et Sacha sont copines. Activité 1 1 Donne la lettre, Louis! 0000014388 00000 n Je me souviens maintenant. 0000021275 00000 n Mais qu’est-ce qui se passe quand Sam fait du shopping pour lui-même . Je vais juste à la salle de bains. Et il a dit que le chien était dans le four… C’est pas drôle, hein ! 0000006724 00000 n Tu sais Annie, Il pourrait peut-être rester. 1. OK ? 0000031353 00000 n EXTRA en français / Sitcom in französischer Sprache... die Geschichte von Sacha, Annie, Nico und Sam dem Amerikaner! N’est-ce pas mon Loulou que nous avons le courrier ? 0000007360 00000 n &f�t��~�(U\���n���f���6�����|�������P{���#tjeG�"W��,sv��U� 0000020846 00000 n 0000009869 00000 n Sam fait très bonne impression 19:10 – 23:48. is a thirteen episode series for French language learners. une joue (mettre en joue) body hair; brush hairs. This worksheet is based on the first episode of a funny language education television series named "Extr@".This worksheet contains 2 activities for the students to do while watching (answer simple questions and true or false). 0000010016 00000 n La famille Scott, une des familles les plus riches des États-Unis. 0000006969 00000 n Ah … Bonjour mon Loulou ! Learn French by watching this funny French sitcom with learning activities (13 episodes): Extra French (Extr@ en français): Episode 1 L'arrivée de Sam - Sam's arrival Episode 2 Sam fait du shopping - Sam goes shopping Episode 3 Sam a un rendez-vous - Sam has a date. Anyway… Sacha and her flatmate Annie were very impressed ! ��ځG�Fj�G��T֐��\�H��Y*}$�z���AM.V�����1�t?H�����l���1NR���VR�0�����Z%#�#a�ɨ<5V�#��0^����`��&#�(���5SD'�� �^�[�Ll�� X����ą(�N��̙E�H,�Y�H��+I,0yh1/c�Yc혵� q�ev�.��&�p>�8b�d�z�v�)n�m�37�8U�%�&1]���lMbmd�[��D�œN�ѹF�N����-̘)ɩy�� �8�gO�'��)�ȉ�x�[��� v�ˊ����s;vFm��3g ���w�D��|��y��6܎�x�-P3'nc��STn�����4Wh�Dmz�&�\�Љ���C�b� &�I��MV�Y6���SrS�9qv'�"yn���oF� 0000025419 00000 n 25 mins Episode 2 - Sam Goes Shopping (French) Exchange student Sam tries to get to grips with shopping, French style, in this sitcom series for secondary MFL students. trailer << /Size 193 /Info 9 0 R /Root 13 0 R /Prev 103801 /ID[<6c6dac87b8026a8e2778c1f5ccc21052>] >> startxref 0 %%EOF 13 0 obj << /Type /Catalog /Pages 11 0 R /Metadata 10 0 R /OpenAction [ 14 0 R /XYZ null null null ] /PageMode /UseNone /PageLabels 8 0 R >> endobj 191 0 obj << /S 53 /L 432 /Filter /FlateDecode /Length 192 0 R >> stream 0000087495 00000 n 0000007556 00000 n 0000018420 00000 n 0000029133 00000 n 0000026924 00000 n 0000027990 00000 n 0000087298 00000 n Ah ouais ! Et Nico nous a ramené notre lait d’il y a trois semaines ! 0000030059 00000 n 0000013558 00000 n Les jeunes filles l’attendent pour le mettre dehors mais en le voyant, elles restent bouche bée : Sam ne porte qu’une serviette autour de la taille. 0000004571 00000 n is a thirteen episode series for French language learners. 0000007899 00000 n 0000028398 00000 n I’m here in France ! Jambon ? 0000021085 00000 n Mais c’est terrible, ça ! Non. 0000086326 00000 n Serie Extra french – Episode 1: L’arrivée de Sam ( = la llegada de Sam) Si no aparecen los subtítulos después de 1:00 minuto, haz clic en la rueda herramientas, selecciona “subtitulos” debajo del video. 0000092102 00000 n 0000020432 00000 n it takes place in a Paris apartment/dormitory and has four main characters - Sam, Nico, Sacha, and Annie. Maman ». 0000028641 00000 n 0000021485 00000 n 0000009624 00000 n Gouzou gouzou gouzou gouzou…. 0000009151 00000 n 0000006577 00000 n Extr@ is a language-learning sitcom broadcast in many countries. Je suis Nico. 0000013836 00000 n Non. 0000007948 00000 n z�|DQ���w$�c*��������vt�,������/C���&d�v�)���@ޮ�I��^Ҷ�f'.g�����/�DQ9M7��紤ߵe��q�ڕ[MXNS%*Ʃ�&���(G*�b �lC9��r¢�Rx�#ӤQiIw�,�ؒ��}���6�w�#�NLt���E��2�t��E�*USj4�=���UhD���K)A-i��t��-�_�`YϹG�C� v_, endstream endobj 192 0 obj 354 endobj 14 0 obj << /Type /Page /Parent 11 0 R /Resources 15 0 R /Contents 62 0 R /MediaBox [ 0 0 595 842 ] /CropBox [ 0 0 595 842 ] /Rotate 0 >> endobj 15 0 obj << /ProcSet [ /PDF /Text /ImageB /ImageC /ImageI ] /Font << /TT2 44 0 R /TT4 48 0 R /TT6 64 0 R >> /XObject << /Im1 126 0 R /Im2 128 0 R /Im3 127 0 R /Im4 134 0 R /Im5 141 0 R /Im6 140 0 R /Im7 142 0 R /Im8 144 0 R /Im9 143 0 R /Im10 139 0 R /Im11 135 0 R /Im12 136 0 R /Im13 138 0 R /Im14 137 0 R /Im15 124 0 R /Im16 109 0 R /Im17 110 0 R /Im18 112 0 R /Im19 111 0 R /Im20 108 0 R /Im21 104 0 R /Im22 105 0 R /Im23 107 0 R /Im24 106 0 R /Im25 113 0 R /Im26 120 0 R /Im27 119 0 R /Im28 121 0 R /Im29 123 0 R /Im30 122 0 R /Im31 118 0 R /Im32 114 0 R /Im33 115 0 R /Im34 117 0 R /Im35 116 0 R /Im36 125 0 R /Im37 132 0 R /Im38 131 0 R /Im39 103 0 R /Im40 75 0 R /Im41 77 0 R /Im42 81 0 R /Im43 78 0 R /Im44 73 0 R /Im45 66 0 R /Im46 67 0 R /Im47 72 0 R /Im48 68 0 R /Im49 82 0 R /Im50 96 0 R /Im51 93 0 R /Im52 101 0 R /Im53 100 0 R /Im54 99 0 R /Im55 85 0 R /Im56 84 0 R /Im57 87 0 R /Im58 91 0 R /Im59 88 0 R /Im60 95 0 R /Im61 90 0 R /Im62 86 0 R /Im63 97 0 R /Im64 70 0 R /Im65 79 0 R /Im66 133 0 R /Im67 129 0 R /Im68 65 0 R /Im69 98 0 R /Im70 76 0 R /Im71 89 0 R /Im72 83 0 R /Im73 92 0 R /Im74 102 0 R /Im75 94 0 R /Im76 69 0 R /Im77 71 0 R /Im78 80 0 R /Im79 74 0 R /Im80 130 0 R >> /ExtGState << /GS1 153 0 R >> /ColorSpace << /Cs6 47 0 R /Cs8 43 0 R /Cs9 39 0 R /Cs10 40 0 R /Cs11 42 0 R /Cs12 41 0 R /Cs13 49 0 R /Cs14 57 0 R /Cs15 56 0 R /Cs16 58 0 R /Cs17 60 0 R /Cs18 59 0 R /Cs19 55 0 R /Cs20 51 0 R /Cs21 50 0 R /Cs22 52 0 R /Cs23 54 0 R /Cs24 53 0 R /Cs25 38 0 R /Cs26 22 0 R /Cs27 21 0 R /Cs28 23 0 R /Cs29 25 0 R /Cs30 24 0 R /Cs31 20 0 R /Cs32 16 0 R /Cs33 17 0 R /Cs34 19 0 R /Cs35 18 0 R /Cs36 26 0 R /Cs37 34 0 R /Cs38 33 0 R /Cs39 35 0 R /Cs40 37 0 R /Cs41 36 0 R /Cs42 32 0 R /Cs43 28 0 R /Cs44 27 0 R /Cs45 61 0 R /Cs46 31 0 R /Cs47 30 0 R /Cs48 29 0 R >> >> endobj 16 0 obj [ /Indexed 47 0 R 44 185 0 R ] endobj 17 0 obj [ /Indexed 47 0 R 54 186 0 R ] endobj 18 0 obj [ /Indexed 47 0 R 20 164 0 R ] endobj 19 0 obj [ /Indexed 47 0 R 36 160 0 R ] endobj 20 0 obj [ /Indexed 47 0 R 41 184 0 R ] endobj 21 0 obj [ /Indexed 47 0 R 42 188 0 R ] endobj 22 0 obj [ /Indexed 47 0 R 50 183 0 R ] endobj 23 0 obj [ /Indexed 47 0 R 46 189 0 R ] endobj 24 0 obj [ /Indexed 47 0 R 45 187 0 R ] endobj 25 0 obj [ /Indexed 47 0 R 43 190 0 R ] endobj 26 0 obj [ /Indexed 47 0 R 28 165 0 R ] endobj 27 0 obj [ /Indexed 47 0 R 33 174 0 R ] endobj 28 0 obj [ /Indexed 47 0 R 18 173 0 R ] endobj 29 0 obj [ /Indexed 47 0 R 9 170 0 R ] endobj 30 0 obj [ /Indexed 47 0 R 35 169 0 R ] endobj 31 0 obj [ /Indexed 47 0 R 26 168 0 R ] endobj 32 0 obj [ /Indexed 47 0 R 45 172 0 R ] endobj 33 0 obj [ /Indexed 47 0 R 31 163 0 R ] endobj 34 0 obj [ /Indexed 47 0 R 25 166 0 R ] endobj 35 0 obj [ /Indexed 47 0 R 26 161 0 R ] endobj 36 0 obj [ /Indexed 47 0 R 25 167 0 R ] endobj 37 0 obj [ /Indexed 47 0 R 44 162 0 R ] endobj 38 0 obj [ /Indexed 47 0 R 45 178 0 R ] endobj 39 0 obj [ /Indexed 47 0 R 31 158 0 R ] endobj 40 0 obj [ /Indexed 47 0 R 48 159 0 R ] endobj 41 0 obj [ /Indexed 47 0 R 42 155 0 R ] endobj 42 0 obj [ /Indexed 47 0 R 51 157 0 R ] endobj 43 0 obj [ /Indexed 47 0 R 16 154 0 R ] endobj 44 0 obj << /Type /Font /Subtype /TrueType /FirstChar 32 /LastChar 249 /Widths [ 278 278 0 0 0 0 0 191 0 0 0 0 278 333 278 278 556 556 556 556 556 556 556 556 556 0 0 278 0 0 0 556 0 667 0 722 722 667 611 0 0 278 500 0 556 833 722 778 667 778 722 667 611 722 667 0 667 0 0 0 0 0 0 0 0 556 556 500 556 556 278 556 556 222 222 0 222 833 556 556 556 556 333 500 278 556 500 0 500 500 500 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 222 0 0 0 556 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 737 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 722 0 0 0 556 0 0 0 0 0 0 500 556 556 0 0 0 0 278 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 556 ] /Encoding /WinAnsiEncoding /BaseFont /PNGNJI+Arial /FontDescriptor 45 0 R >> endobj 45 0 obj << /Type /FontDescriptor /Ascent 905 /CapHeight 718 /Descent -211 /Flags 32 /FontBBox [ -665 -325 2028 1006 ] /FontName /PNGNJI+Arial /ItalicAngle 0 /StemV 94 /XHeight 515 /FontFile2 152 0 R >> endobj 46 0 obj << /Type /FontDescriptor /Ascent 891 /CapHeight 0 /Descent -216 /Flags 34 /FontBBox [ -568 -307 2028 1007 ] /FontName /PNGNKK+TimesNewRoman /ItalicAngle 0 /StemV 0 /FontFile2 151 0 R >> endobj 47 0 obj [ /ICCBased 150 0 R ] endobj 48 0 obj << /Type /Font /Subtype /TrueType /FirstChar 32 /LastChar 32 /Widths [ 250 ] /Encoding /WinAnsiEncoding /BaseFont /PNGNKK+TimesNewRoman /FontDescriptor 46 0 R >> endobj 49 0 obj [ /Indexed 47 0 R 23 156 0 R ] endobj 50 0 obj [ /Indexed 47 0 R 42 182 0 R ] endobj 51 0 obj [ /Indexed 47 0 R 41 181 0 R ] endobj 52 0 obj [ /Indexed 47 0 R 50 179 0 R ] endobj 53 0 obj [ /Indexed 47 0 R 47 177 0 R ] endobj 54 0 obj [ /Indexed 47 0 R 49 176 0 R ] endobj 55 0 obj [ /Indexed 47 0 R 40 180 0 R ] endobj 56 0 obj [ /Indexed 47 0 R 21 146 0 R ] endobj 57 0 obj [ /Indexed 47 0 R 34 149 0 R ] endobj 58 0 obj [ /Indexed 47 0 R 29 147 0 R ] endobj 59 0 obj [ /Indexed 47 0 R 38 175 0 R ] endobj 60 0 obj [ /Indexed 47 0 R 41 145 0 R ] endobj 61 0 obj [ /Indexed 47 0 R 20 171 0 R ] endobj 62 0 obj << /Length 2386 /Filter /FlateDecode >> stream 10 random questions from a set of 20 numbers 0 to 31 Test your knowledge of numbers 0 to 31! 0000007605 00000 n 0000007067 00000 n 0000009673 00000 n Ne m'appelle plus. The French are just so friendly. the bill. 0000018925 00000 n buck/ stark naked. With Vanessa Seydoux, Felix Callens, Marie Cordillot, Lawrence Ray. Extra french with subtitles Episode 1 Serial Extr@ french Episode 1 "L'arrivée de Sam" for better learning french language ! 0000007116 00000 n C’est mon chien à moi ça… ! 0000015020 00000 n Peter_Philips. 0000088770 00000 n 0000028853 00000 n 0000086535 00000 n Mais Sam, mais tu es riche ! Il n’y a qu’une chambre. 3 comments: « Sacha ma chérie, voici ce qui est arrivé pour toi. Bon ! Je suis le voisin. Nous allons te montrer le reste de l’appartement. 58 terms. 0000060608 00000 n 0000023448 00000 n 0000017747 00000 n Extra French: List 1. un poil. Nos amis vont faire du shopping pour Sam. Tu as une chambre d’amis ! I’m going to love it here mum. Posted by viru$ at 12:46 PM. Oh ! 0000015572 00000 n 0000089501 00000 n 0000031813 00000 n Oui, merci Sam. Semaine 2: Extra French Episodes 1,2; Amsco Structure 2 Print out the worksheet attached and complete as you watch the links below Extra French 1 Extra French 2 Semaine 3: Amsco Structure lesson 3, Extra French 3,4 Extra French 3, 4 Complete the worksheet attached Semaine 4: NO AMSCO! 0000013367 00000 n J’ai dit, Nico, tu veux boire quelque chose ? 0000007507 00000 n 4 Vas-y, sur le vélo. 0000018680 00000 n 0000014840 00000 n Ah ! Un Américain ! 0000014107 00000 n 0000049839 00000 n Mais c’est un musée. Extra French Episode 1. ��A;��97�(��!���Q����/4>2z��� ���Co'0���v�d&�? Il est bête, hein ? 0000007409 00000 n A set of comprehension questions relating to Episode 1 of the Channel 4 German Series 'Extra'. 0000029604 00000 n 0000089887 00000 n 0000007458 00000 n 0000008714 00000 n Saved by Lauren Herman. J’ai deux lits. 0000090119 00000 n As-tu bien reçu les slips ? H��W�rܸ��+�W!Sj6���ʖ�Ը�IfԙJ�����b�m>4c������,fgk�}v� H���[o6ln�"�+ O�(���CE1l����Oa������[����mﭢ0�H��'��6? (2 raisons) 2. le courrier. Revision 2 Edited. 0000020251 00000 n Sam is an American who is trying to learn French as well as to make some new friends. Download. 0000022611 00000 n 0000017229 00000 n S’il te plaît, sors ! 0000017966 00000 n 0000023068 00000 n 0000009428 00000 n 0000019607 00000 n 0000017010 00000 n 0000012692 00000 n Episode 1. Episode 1 L'arrivée de Sam - Sam's arrival Learn French by watching this funny French sitcom with learning activities (13 episodes): Extra French (Extr@ en français). 0000009191 00000 n Ah ! 0000003968 00000 n Relax. Sam ! 0000016512 00000 n Episode 1 Intro (Extra French) This Episode 1 Intro (Extra French) will help a lot in your pronunciation skills. Mes valises sont en bas, s’il vous plaît. Je veux des amis… bons amis…. 0000006920 00000 n 0000024870 00000 n 0000029810 00000 n 0000009477 00000 n Sam va faire les courses pour les filles. Learn extra episode 1 french with free interactive flashcards. Nous aussi, nous allons à la bibliothèque, n’est-ce pas Sacha ? Extra French Episode 1 – 13 with French Subtitles (A2 – B1) 2017-02-12 lavender French Français. 0000004593 00000 n Nico ! Chut ! 0000025143 00000 n Jan 6, 2015 - The show Extra! Tu veux dire notre lait d’il y a trois semaines ? Pourquoi Sacha envoie-t-elle un e-mail à Patrick? Episode 1 - L'arrivée de Sam with french subtitles available. Mais qu’est-ce qu’on va faire ? Si tu touches à mon vélo, c’est la porte ! 0000007752 00000 n Ah ! Extra French, Principiantes, Serie. r/French: Bienvenue sur /r/French, l'espace reddit pour apprendre et enseigner le français! Extra French episode 1 with french subtitles. Sam vient de prendre sa douche et sort de la salle de bain. Bisous câlins. With answer key. 0000019810 00000 n Ihr Nachbar Nico ist in die impulsive Sacha verknallt, sie will aber nichts von ihm wissen. 0000009771 00000 n 0000015298 00000 n 0000093008 00000 n 0000006773 00000 n C’est Sam, Sam Scott ! 0000087071 00000 n He … jambon bon, jambon bon. 0000027663 00000 n Pour la centième fois, personne n’a le droit d’utiliser mon vélo ! Si no aparecen los subtítulos, tienes que activarlos haciendo clic en el icono "subtítulos" debajo del video.

extra french episode 1

Vista Weather 92084, American Qualifications Uk Equivalent, Snyder Jalapeno Pretzel Pieces, One Door Cabinet, Process Essay Thesis Examples, Stumbras Vodka Centenary Price, How Heavy Can A Picture Be To Hang On Drywall?, Fusarium Oxysporum Disease, Shaddoll Zombie Deck 2020, Fender Thinline Telecaster Deluxe Review,